■プロフィール

Rabbit

Author:Rabbit
50代(男性)
私大法学部卒
東京都内に生息
海外留学・海外赴任経験なし
趣味は英語学習と居酒屋巡り
2013年10月のIPで990点取得
2014年4月の公開で990点取得
2014年5月のIPで990点取得
2014年9月のIPで990点取得
2014年10月のIPで990点取得
2014年12月のIPで990点取得
2015年1月のIPで990点取得
2015年5月のIPで990点取得
2015年7月のIPで990点取得
2015年11月のIPで990点取得
2016年3月のIPで990点取得
2016年5月のIPで990点取得
2016年7月のIPで990点取得
2016年10月のIPで990点取得
2016年11月のIPで990点取得

<受験記録>
回数 受験月 L  R  T
129 2007.03 245 305 550
130 2007.05 285 340 625
131 2007.06 280 340 620
132 2007.07 305 340 645
133 2007.09 305 355 660
134 2007.10 360 325 685
135 2007.11 330 345 675
136 2008.01 335 375 710
137 2008.03 355 305 660
138 2008.05 300 355 655
139 2008.06 380 320 700
140 2008.07 355 330 685
141 2008.09 360 345 705
142 2008.10 375 300 675
143 2008.11 315 375 690
144 2009.01 330 355 685
145 2009.03 375 390 765
146 2009.05 335 370 705
147 2009.06 365 375 740
148 2009.07 390 400 790
149 2009.09 370 390 760
150 2009.10 410 380 790
151 2009.11 420 430 850
152 2010.01 465 405 870
153 2010.03 400 465 865
154 2010.05 380 420 800
155 2010.06 430 400 830
156 2010.07 460 425 885
157 2010.09 440 415 855
158 2010.10 430 445 875
159 2010.11 445 465 910
160 2011.01 460 465 925
161 (震災のため中止)
162 2011.05 405 465 870
163 2011.06 470 455 925
164 2011.07 455 435 890
165 2011.09 495 435 930
166 2011.10 425 445 870
167 2011.11 465 465 930
168 2012.01 475 480 955
169 2012.03 495 445 940
170 2012.05 470 440 910
171 2012.06 485 445 930
172 2012.07 465 460 925
173 2012.09 450 480 930
174 2012.10 490 485 975
175 2012.11 480 475 955
176 2012.12 475 485 960
177 2013.01 495 470 965
178 2013.03 480 445 925
179 2013.04 455 480 935
180 2013.05 480 480 960
181 2013.06 470 470 940
182 2013.07 455 440 895
183 2013.09 465 455 920
184 2013.10 460 460 920
185 2013.11 490 470 960
186 2013.12 480 480 960
187 2014.01 475 490 965
188 2014.03 460 480 940
189 2014.04 495 495 990
190 2004.05 480 485 965
191 2014.06 465 475 940
192 2014.07 480 485 965
193 2014.09 495 485 980
194 2014.10 485 495 980
195 2014.11 495 490 985
196 2014.12 495 485 980
197 2015.01 470 490 960
198 2015.03 475 465 940
199 2015.04 495 485 980
200 2015.05 495 490 985
201 2015.06 475 485 960
202 2015.07 495 465 960
203 2015.09 480 475 955
204 2015.10 495 475 970
205 2015.11 475 485 960
206 2015.12 495 490 985
207 2016.01 490 485 975
208 2016.03 455 460 915
209 2016.04 490 485 975
210 2016.05 465 470 935
211 2016.06 485 490 975
212 2016.07 490 470 960
213 2016.09 465 470 935
214 2016.10 495 485 980
215 2016.11 460 485 945
216 2016.12 465 450 915
217 2017.01 485 490 975
218 2017.03 485 490 975
219 2017.04 465 445 910
220 2017.05 490 460 950
221 2017.06 490 490 980
222 20170.7 485 485 970
223 2017.09 申込済
224以降も生きてる限り連続受験

■最新記事
■最新コメント
■最新トラックバック

■月別アーカイブ
■カテゴリ
■検索フォーム

■RSSリンクの表示
■リンク

このブログをリンクに追加する

■Powered By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

■ブロとも申請フォーム
■QRコード

QR

HACKERS RC2 TEST1
HACKERS RC2のTEST1を復習してみましたが、2回目なのに結構間違える。

ハッカーズRC2

PART5:37/40(×108,126,133)
PART6:12/12
PART7:45/48(×177,186,199)
TOTAL:94/100

答え合わせをして、間違えた6問は分ったのですが、108番だけ正解は納得できるものの、文意がよく理解できない。

<108>The Banks Hotel received the (     ) critical ratings of any establishment in the region for its outstanding service and the cleanliness of its facilities.
(A) highest
(B) high
(C) highly
(D) higher

※問題の解答には直接関係ありませんが、このitsの使い方は先日の公開テストに出ましたね。

僕は間違えて副詞の(C)を選んだけど、正解は最上級の形容詞(A)です。括弧の前にtheが見えてるから、そうかなとも思ったんですが、形容詞criticalを副詞のhighlyが修飾していると思ってしまったんですね。

それはいいとして、the highest critical ratingsって何?この英文の文意はどうなっているのか?criticalは「批判的な」という意味?「重大な」という意味?何だかモヤモヤしてよく分かんない!いっそのこと、criticalを取り除いてしまえば、文意がすっきり伝わるのですが・・・。この問題って「出る模試」にも掲載されているのかなあ?持ってないから分からないけど・・・。

誰かあ、HACKERS RC2を持っている人、教えてくださあ~い!気になって眠れませ~ん。KIYOさん、OJiMさん、VOZEさん、DIOさん、うみぶたきっくさん、教えてくださあ~い!<108>はどういう意味なのでしょうか?

誰かあ~、誰かあ~!迷える子ウサギに愛の手を差しのべてくださあ~い!

応援のアヒルさんクリックお願いしますo(^▽^)o!

スポンサーサイト


韓流本レビュー | 22:29:53 | トラックバック(0) | コメント(19)
コメント
Rabbitさん、
こんにちは。

私の持っている英英辞書(Cambridge Advanced Learner)を引くと第三義にこのような記述がありました。

critical = giving opinions

His last film received critical acclaim.( was praised by film critics)

つまり、the highest critical ratings は「最も高い批評家の評価」という意味ではないでしょうか。
2013-05-28 火 23:00:02 | URL | OJiM [編集]
イチオシのホテル
Rabbitさん:

文意については
監督さんのおっしゃるとおりと思います。
「その地域で最も評価の高いホテル」です。

なぜかというと
for its outstanding service and the cleanliness of its facilities.
(抜群のサービスと設備の清潔さのゆえに)
という「肯定的な事例」があります。
したがって、「良い評価」でないとつじつまが合いません。

この英文が「最も悪い評価を受けている」
という意味だとすれば
for以下には、「否定的な内容」がくるはずです。

(例)The Banks Hotel received the lowest critical ratings of any establishment in the region for its poor service and the dirtiness of its facilities.

私も、一瞬(C)が頭をよぎりましたが、
of以降を読めば、
あきらかに「最上級」を意図した文とわかるので、
マークするのは(A)しかありえません。

be critically acclaimed
(批評家に絶賛された)
は「金フレ」にも出ていたような気がします。

あとは、文意ですね。
全問正解をねらうなら文意を確認すべきです。

まとめ:
「なるべく読まないで解く」から
「なるべく読んで解く」に移行することが大切と考えます。
(何度も痛い目に遭いました)
2013-05-29 水 02:09:43 | URL | VOZE [編集]
では僭越ながら
OJiMさんもVOZEさんもすでにコメントされてますが、僕もコメントを。
HACKERS全部持っている人wとして。

get[receive] the highest ratings
最高の評価を得る

win[receive] critical acclaim
批評家の賞賛を得る

よって、
Banks Hotelは、批評家から最高の評価を得た/
その地域におけるどの施設よりも/
その素晴らしいサービスと設備の綺麗さで/

みたいな感じですかね。
僕がその文をぱっと見て頭の中で感覚的に訳した感じだと。

ちなみにその問題、僕の場合は選択肢(A)を見てOKと判断したので、(B)以降は見ていませんw
2013-05-29 水 06:34:03 | URL | DIO [編集]
僕も(C)を選びました。
(C)を選んで間違えたのに、それを放置していたダメダメのうみぶたきっくですe-441

皆さんの解説参考になります、
でも、前半の108番で、しかも品詞の問題なので、文法的に瞬殺したいところです。
僕は、(C)が文法的にNGな理由を調べたいと思います。

ということで、全く役にたたないイルカちゃんでした。
2013-05-29 水 07:48:29 | URL | うみぶたきっく [編集]
rating
この文章はともかく、時々文意がつかみにくい問題が出ると確かに
間違い易いですよね。そういう問題を減らす努力が必要そうですね。

「rating」のイメージを補強させて下さい。
 ①企業の信用評価(例えばムーディーズなどの):AaaとかBaa
   とかどう格付けされているかは経営陣の注目指標ですよね。
   →credit rating
 ②顧客満足度調査(Customer Satisfaction Survey)をやる
  ことになった場合、評価項目群と採点記入方法を決める必要が
  あります。「クレームの一次対応の迅速性など」と同時に評価ス
  ケールを与える必要があります。例えば、1~5のratingで記入
  させるなどと使えます。
①も②も「採点・評価」ですので、高い・低いと表現できます。

僕も前回はダメな回でしたが、次は頑張りましょう。
2013-05-29 水 09:40:48 | URL | ゆニいク [編集]
Re: タイトルなし
OJiMさん

> critical = giving opinions

> つまり、the highest critical ratings は「最も高い批評家の評価」という意味ではないでしょうか。

納得しました。何だか形容詞が2つ続く表現に僕は弱いようです。英英辞典も活用しなくてはなりませんね。

助かりました。有難うございます!
2013-05-29 水 10:54:39 | URL | Rabbit [編集]
Re: イチオシのホテル
VOZEさん

> for its outstanding service and the cleanliness of its facilities.(抜群のサービスと設備の清潔さのゆえに)という「肯定的な事例」があります。したがって、「良い評価」でないとつじつまが合いません。

その通りですね。

> 私も、一瞬(C)が頭をよぎりましたが、of以降を読めば、あきらかに「最上級」を意図した文とわかるので、マークするのは(A)しかありえません。

全くその通りです。

> まとめ:「なるべく読まないで解く」から「なるべく読んで解く」に移行することが大切と考えます。(何度も痛い目に遭いました)

本当に頭が痛いです。critical系の問題はいつもやられます。いつだったか、be critical ofを公開テストでやられたのを思い出しました(爆)。

有難うございました。あ~るさんにも助けていただきました。お忙しいとは思いますが、6/9の準備、頑張ってください!
2013-05-29 水 11:00:44 | URL | Rabbit [編集]
Re: では僭越ながら
DIOさん

> Banks Hotelは、批評家から最高の評価を得た/その地域におけるどの施設よりも/その素晴らしいサービスと設備の綺麗さで/

この読み方がDIOさんの読解スピードを裏付けていますね。

> ちなみにその問題、僕の場合は選択肢(A)を見てOKと判断したので、(B)以降は見ていませんw

その歯切れの良さが羨ましいです。6月こそは頑張ります!
2013-05-29 水 11:03:40 | URL | Rabbit [編集]
Re: 僕も(C)を選びました。
うみぶたきっくさん

> (C)を選んで間違えたのに、それを放置していたダメダメのうみぶたきっくですe-441

そうでしたか、ウウウ、仲間ですね(笑)。

> 僕は、(C)が文法的にNGな理由を調べたいと思います。

文法的にNGではないのではないでしょうか?the、ofがあっても最上級とは限りませんし、文意が通らないという整理なのかと・・・。

有難うございました。また訳の分からない問題に出会ったら皆さんに助けていただこうと思っています。この手のディスカッションは有益だと思いますので(勝手ですが)。
2013-05-29 水 11:07:50 | URL | Rabbit [編集]
Re: rating
ゆニいクさん

> 「rating」のイメージを補強させて下さい。
>  ①企業の信用評価(例えばムーディーズなどの):AaaとかBaa
>    とかどう格付けされているかは経営陣の注目指標ですよね。
>    →credit rating
>  ②顧客満足度調査(Customer Satisfaction Survey)をやる
>   ことになった場合、評価項目群と採点記入方法を決める必要が
>   あります。「クレームの一次対応の迅速性など」と同時に評価ス
>   ケールを与える必要があります。例えば、1~5のratingで記入
>   させるなどと使えます。
> ①も②も「採点・評価」ですので、高い・低いと表現できます。

有益な情報を有難うございます。 韓国模試は解説が期待できないので、モヤモヤ感が残ることがありますよね。今回、HACKERS RCでは分からないことがないレベルまで仕上げたく、皆さんのお力を拝借させていただいた次第です。

次回6月に向けて頑張りましょう!
2013-05-29 水 11:11:27 | URL | Rabbit [編集]
公式問題集
VOSEさんの
be critically acclaimed
の表現は、公式Vol4TEST2の186-190のarticleの4行目にほとんどそのまんま載ってます。
公式Vol4のPART7の暗唱にチャレンジしたことあったので、覚えてました。

すごいみなさん雲の上の存在なのでちょっとでも近づけるように頑張ります。また応援してもらえるとうれしいです。言い方で怪しいけど時々監視してもらえるとありがたいです!
2013-05-29 水 21:21:32 | URL | fuji [編集]
素晴らしい
Rabbitさん、こんにちは!

何とも頼りになる素晴らしい仲間をお持ちですね。
このコミュニティ大好きです。
2013-05-29 水 22:29:28 | URL | りゅう [編集]
highlyって
今度はhighlyが気になったのでその文章に当てはめてみましたが、
文意もさることながらどうも感覚的に自分の中ではしっくりこないです。

highlyって、自分の中では
highly regardedとか、highly recommendedとか、highly respectedとか過去分詞ないし形容詞化された分詞(っていうんでしたっけ?)を修飾するイメージなんですよね。

ここにコメントされている方はhighlyでも文法的にOKなのは100も承知で書かれていると思うんですが、PART5はDirectionsにあるようにベストを選択しないといけないんですよね。ベターじゃなくて。
(って釈迦に説法ですね。スミマセン。)

なので、やはりその問題と選択肢をちゃんとみてもhighestしかありえない(それ以外選択しない)かな、というのが僕の感覚ですね。

仮に選択肢(A)がhighlyだったとしたら本番であわてている場合は形だけ見て迷わずhighlyを選択する可能性がある、ってことに関しては激しく否めないのですがw
2013-05-29 水 23:16:29 | URL | DIO [編集]
Re: 公式問題集
fujiさん

> VOSEさんのbe critically acclaimed
> 公式Vol4のPART7の暗唱にチャレンジしたことあったので、覚えてました。

暗唱の効果が出てきたということですね。素晴らしいことです。

> すごいみなさん雲の上の存在なので・・・

会って見ると皆さん、フツーのオッサンですよ(笑)。でも本当に頼りになる仲間です。fujiさんは先ず900突破ですね。お待ちしております。
2013-05-30 木 14:40:22 | URL | Rabbit [編集]
Re: 素晴らしい
りゅうさん

> 何とも頼りになる素晴らしい仲間をお持ちですね。このコミュニティ大好きです。

本当にそう思います。辞書や文法書をいくら見ても解決しないことが一発で解決して、更に、余りある情報をいただける。幸せなことだと思います。トーイッカーの繋がりに感謝です!
2013-05-30 木 14:43:20 | URL | Rabbit [編集]
Re: highlyって
DIOさん

> highlyって、自分の中ではhighly regardedとか、highly recommendedとか、highly respectedとか過去分詞ないし形容詞化された分詞(っていうんでしたっけ?)を修飾するイメージなんですよね。

なるほど一理ありますね。ただ、確かウ~ゴにはrefugeeからhighly successful businessmanになったとかいう文意の例文があったような・・・。この例でいけば、普通の形容詞でもいいのかな。3年以上見ていないテキストなので記憶があやふやですけど。

いずれにしても、形だけで安易に選ばずに文意を考えて最適な選択肢を特定しろってことですよね。まだまだ甘い自分なのでした・・・。
2013-05-30 木 14:51:46 | URL | Rabbit [編集]
このように言い換えれば
最近僕はブログ更新を休んでおり御無沙汰しております。

ちょっと気付いたことがありましたので、
コメントさせて頂きたいと思います。

received the (     ) critical ratings of any establishment in the region
のところを
received the (     ) critical ratings of all the hotels in the region
「その地域のすべてのホテルのうちで(    )批評家の評価を受けた」
とほぼ同じ意味で易しく言い換えてみるのはどうでしょうか。
このようにすると、最上級の典型的なパターンだということが分かるのではないかと思いました。
2013-05-31 金 18:22:55 | URL | Hisashi [編集]
補足
Longman Dictionary of Contemporary Englishのオンライン版、
www.ldoceonline.comによれば、
「批判的な」の意味の例文として
まさに、highly criticalのコロケーションを用いたものがありました。
"He made some highly critical remarks."
ですから、「批判的な」という意味では
highly critical「非常に批判的な」というつながりは
OKなのだと思います。
http://www.ldoceonline.com/dictionary/critical

で、この問題の場合は、highly criticalにしてしまうと
文法的にはOK、でも文の意味的には不適切なのだろうと思いました。
これで、うみぶたきっくさんの疑問にも解決できたことを願っています。
2013-06-01 土 01:23:41 | URL | Hisashi [編集]
Re: 補足
Hisashiさん

お久しぶりです。

いろいろと貴重なアドバイス有難うございますm(__)m。

最近はお忙しそうですね。是非、ブログの更新もお願いします。楽しみにしていますo(^o^)o。
2013-06-01 土 10:20:50 | URL | Rabbit [編集]
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
http://rabbittoeic.blog.fc2.com/tb.php/191-385d219c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
PAGE UP

FC2Ad